Go Back   Alizée America Forum > Alizée > Alizée Translations

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #11  
Old 01-06-2007, 11:55 AM
aFrenchie's Avatar
aFrenchie aFrenchie is offline
Senior Member
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 1,119
aFrenchie is on a distinguished road
Default

Thanks Moe for the vid (I haven't verified if the subs are well done though). Anyway, here's the French version. And since subtitles always cut lots of things to fit the video, you still can work on a translation Cooney

French:
[Host] Bonjour
[Alizée] Bonjour
[Host] Ça va bien ?
[Alizée] Très bien merci
[Host] On aimerait en savoir un petit peu plus sur toi...
[Alizée] Oui
[Host] ...et revenir sur tes débuts. Donc tu as participé à "Graînes de Star"...
[Alizée] Hmm
[Host] ...et de là, eh ben, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
[Alizée] J'ai gagné une émission
[Graînes de Star/L.Boyer] Stop!... Alizée viendra défendre les couleurs à Graînes de Star le mois prochain
[Alizée] Et puis après, j'ai su à Paris qu'il y avait un casting. Donc c'était des producteurs qui recherchaient une interprète. Donc j'ai envoyé une cassette vidéo et puis j'ai été prise pour chanter "Moi Lolita".
[Host] Et alors, ça fait quoi ?
[Alizée] (rires) Très très impressionnant comme... déjà quand on arrive la première fois en studio et... très impressionnant aussi de rencontrer Laurent Boutonnat et Mylène Farmer.
[Host] Ton premier clip ? C'est quoi ton, ton souvenir ? Est-ce que c'est pas impressionnant de se retrouver tout d'un coup en plein milieu avec plein de gens autour...
[Alizée] Ah oui c'est, c'est impressionnant surtout d'être devant la caméra, de jouer la comédie, parce que vraiment dans, dans... Moi Lolita, c'était vraiment la comédie. Laurent m'a mis [she should say "mise" ] en confiance. Donc il m'a dit "t'inquiète pas, on va.. on peut recommencer plusieurs fois s'il y a quelque chose qui te gêne et tout...
[Host] Est-ce que tu participes ou non à l'écriture de tes chansons ?
[Alizée] Euh j'ai parlé beaucoup à Mylène de ce que j'aimais faire, de ma vie, de mon caractère. Et en fait, elle a essayé de s'inspirer de tout ça pour écrire les paroles. Et on dit.. on peut dire qu'elle m'a fait un album sur mesure.
[Host] D'accord. Qui te correspond vraiment ?
[Alizée] Ah oui. C'est vraiment de A à Z ce qui.. c'est ce que je suis.
[Host] Quel effet ça fait de recevoir le premier prix, tu sais, les M6 awards
[Alizée] C'est impressionnant déjà d'être... surtout que la salle était immense. Il y avait cinq mille personnes je crois
[M6 awards]
[Alizée] Un prix venant du public, c'est pas pareil que lorsqu'on reçoit, euh, autre chose. Mais là, venant du public, ça fait vraiment chaud au cœur et, et on l'a bien vu parce que je me suis mise à pleurer, donc euh...
[Host] Tu t'y attendais pas ?
[Alizée] Non, pas du tout
[Host] Est-ce que tu aurais quelques conseils à donner à des enfants, à des jeunes qui voudraient devenir chanteurs ou danseurs et faire partie de ce milieu artistique ? Ils sont là !
[Alizée] D'accord. Ben alors, pour pouvoir réussir, déjà il faut avoir beaucoup de volonté, euh, énormément. Savoir ce qu'on veut parce que des fois on se dit "bon j'aime... je ferai ça, ça réuss... peut-être ça marchera mais ça me plait pas tellement donc il faut vraiment faire ce qu'on aime et euh.. surtout rester très naturel, ce qui est très très dur
[Host] Une journée type d'Alizée, c'est quoi ?
[Alizée] Ouh là là. Ça commence très tôt le matin. Je me consacre une heure au tour de chant, donc je travaille, je fais des vocalises. Je travaille mes chansons euh en dansant en même temps parce que c'est très dur de danser et chanter en même temp. Et je peux avoir une (*) après-midi avec que des interviews toute (*) l'après midi et le soir, émission de télé. Donc à Paris...
[Host] C'est chargé
[Alizée] ...c'est très très chargé, oui.
[Host] Donc là, tu arrêtes les cours ?
[Alizée] Je vais prendre des cours particuliers avec une prof d'anglais. Et euh, je vais prendre des cours de français, donc euh... On va dire que c'est l'essentiel, ce qu'il faut dans ce métier, et puis on verra plus tard
[Host] Et quand tu as un petit peu de temps pour te détendre, est-ce que tu regardes la télé, chez toi ?
[Alizée] Oui, oui...
[Host] Tu regardes beaucoup de dessins animés ou pas ?
[Alizée] Comme j'ai mon petit frère qui a onze ans encore, donc, lui aussi, donc je suis avec lui devant la télé.
[Host] Tu ne rates pas "M6 kid" ?
[Alizée] Eh ben non.
[Host] Est-ce que tu aimes un peu la musique R & B ?
[Alizée] Ouis, j'aime bien ouais
[Host] Parce que juste après nos dessins animés, eh bien, on va retrouvé Craig David [???, British R&B singer] dans une exclusivité, vous allez voir, ça va swinger. Mais tout de suite, je vous propose de regarder vos dessins animés. Ça te va ?
[Alizée] Moi je propose qu'on regarde Kong et Cartouche.
[Host] Pas mal. On y va.

(*) note that she should say "un après-midi" and "tout l'après-midi". Some French invert the gender of that word that is masculine and not feminine. It may be a region thing though, but it's still wrong of course.

Last edited by aFrenchie; 01-06-2007 at 11:58 AM..
Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 09:52 AM.