Thanks for the translation, Roman. I really appreciate it. I tried reading through it a while back and got stuck in a few places. My knowledge of French is quite inadequate to properly translate something like this.
I love the way Jean weaves references to the song titles and lyrics from the Psychédélices album into it. I wish more people had appreciated what Alizée and her collaborators created in this album.
I noticed he mentioned shellfish a few times. There may be no connection, but it makes me think of “le Triton” or conch shell found in the waters off Corsica. The shell is formed in a spiral, which is an important symbol in Corsican culture. Kind of like the “Eye of Santa Lucia” and all that.
|